TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
physical violence [1 record]
Record 1 - internal organization data 2011-06-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Penal Law
- Offences and crimes
- Social Problems
Record 1, Main entry term, English
- physical violence
1, record 1, English, physical%20violence
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- physical abuse 2, record 1, English, physical%20abuse
correct
- physical maltreatment 3, record 1, English, physical%20maltreatment
correct
- physical mistreatment 4, record 1, English, physical%20mistreatment
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The deliberate application of force to any part of [a person's body] which results in, or may possibly result in, a non-accidental injury. 5, record 1, English, - physical%20violence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Physical abuse is frequently interpreted as punishment that has been carried too far ... Injuries may include bruises, fractures, bites, cuts, burns and internal injuries. 6, record 1, English, - physical%20violence
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "physical assault". 7, record 1, English, - physical%20violence
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
It may involve hitting a child a single time, or it may involve a pattern of incidents. Physical abuse also includes behaviour such as shaking, choking, biting, kicking, burning or poisoning a child, holding a child under water, or any other harmful or dangerous use of force or restraint. Child physical abuse is usually connected to physical punishment or is confused with child discipline. 5, record 1, English, - physical%20violence
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit pénal
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
Record 1, Main entry term, French
- violence physique
1, record 1, French, violence%20physique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mauvais traitements 2, record 1, French, mauvais%20traitements
correct, see observation, masculine noun, plural
- sévices 3, record 1, French, s%C3%A9vices
correct, see observation, masculine noun, plural
- abus physiques 4, record 1, French, abus%20physiques
avoid, see observation, masculine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Application délibérée, à une partie quelconque du corps [d'une personne] d'une force physique qui provoque, ou risque de provoquer, des blessures non accidentelles. 5, record 1, French, - violence%20physique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les blessures peuvent inclure les ecchymoses, les fractures, les morsures, les coupures, les brûlures et les blessures internes. 6, record 1, French, - violence%20physique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre «violence physique», «sévices» et «mauvais traitements», avec «agression physique» ou «agression». La «violence physique» est souvent le résultat d'actes de violence répétés sur une période plus ou moins longue, tandis que l'«agression physique» est généralement un acte isolé (attaque violente et soudaine contre une personne). 7, record 1, French, - violence%20physique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Elle peut consister à battre l'enfant une seule fois ou de façon répétée. Secouer l'enfant, le suffoquer, lui infliger des morsures, des coups de pied ou des brûlures, l'empoisonner, l'immerger de force dans l'eau ou user autrement de force ou de contrainte au point de causer du tort à l'enfant ou de le mettre en danger, tous ces comportements relèvent aussi de la violence physique. Habituellement, la violence physique envers les enfants est associée au châtiment corporel ou confondue avec l'exercice de la discipline. 7, record 1, French, - violence%20physique
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
mauvais traitements; sévices : «Sévices physiques» et «mauvais traitements physiques» sont des pléonasmes à éviter, puisque le mot «physique» est implicite dans la définition du terme «sévices» (=mauvais traitements corporels) et du terme «mauvais traitements» (=coups, voies de fait, sévices). 7, record 1, French, - violence%20physique
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
mauvais traitements infligés aux enfants; mauvais traitements envers les enfants. 2, record 1, French, - violence%20physique
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
abus physiques : anglicisme à éviter. Le terme «abus sexuel» est cependant admis. 7, record 1, French, - violence%20physique
Record 1, Key term(s)
- sévices physiques
- mauvais traitements physiques
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Infracciones y crímenes
- Problemas sociales
Record 1, Main entry term, Spanish
- violencia física
1, record 1, Spanish, violencia%20f%C3%ADsica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: